大同健康乐园大同之道人生罗盘 → 影片:我们到底知道多少


  共有12418人关注过本帖树形打印

主题:影片:我们到底知道多少

帅哥哟,离线,有人找我吗?
齐物先生
  1楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:超级版主 帖子:3913 积分:158314 威望:0 精华:10 注册:2006-08-17 15:13:14
影片:我们到底知道多少  发帖心情 Post By:2008-06-14 15:56:06

我们到底知道多少 (1)

点击开新窗口欣赏该FLASH动画![全屏欣赏]
http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/1276172/Ob/1/Pt/2/sid/XMTUyNzQwNDA=/v.swf

 我们到底知道多少 (2)

点击开新窗口欣赏该FLASH动画![全屏欣赏]
http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/1276172/Ob/1/Pt/3/sid/XMTUyNzQ5Mjg=/v.swf

 我们到底知道多少 (3)

点击开新窗口欣赏该FLASH动画![全屏欣赏]
http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/1276172/Ob/1/Pt/4/sid/XMTUyNzcyNjA=/v.swf



平等,即齐物

万事万物本平等

我们的心却经常觉得不平等

心先病而致百病

齐物,则百病自消
支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
齐物先生
  2楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:超级版主 帖子:3913 积分:158314 威望:0 精华:10 注册:2006-08-17 15:13:14
  发帖心情 Post By:2008-06-14 15:56:37

中文名称:我们到底知道多少
英文名称:What the Bleep Do We Know
别名:关于世界,你知道个X
资源类型:RMVB
版本:中文字幕
发行时间:2004年
地区:美国
语言:英语
简介

图片点击可在新窗口打开查看

◎中文 名 关于世界,你知道个X/我们到底知道多少?
◎片  名 What the Bleep Do We Know
◎年  代 2004
◎国  家 美国
◎类  别 剧情/纪录
◎语  言 英语

◎字  幕 中文
◎IMDB评分 5.4/10 (5,244 votes)
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0399877
◎文件格式 X264 + AC3
◎视频尺寸 832 x 472 (ANAMORPHiC)
◎文件大小 2CD 2 x 49 x 15MB
◎片  长 109 Min
◎导  演 William Arntz
      Betsy Chasse
      Mark Vicente
◎主  演 Marlee Matlin .....Amanda
      Elaine Hendrix .....Jennifer
      Barry Newman .....Frank
      Robert Bailey Jr. .....Reggie
      John Ross Bowie .....Elliot
      Armin Shimerman .....Man in subway
      Robert Blanche .....Bob
      David Albert .....Himself
      Marsha Clark .....Voices (voice)
      James Langston Drake .....Groom
      Dan Finnerty .....Wedding DJ
      Amit Goswami .....Himself
      John Hagelin .....Himself
      J.Z. Knight .....Ramtha (as Ramtha)
      Sherilyn Lawson .....Bridesmaid 2
      Michele Mariana .....Tour Guide
      Eric Newsome .....Voice over animated characters
      Dawnn Pavlonnis .....Bridesmaid
      Candace Perth .....Herself
      Ramtha .....Herself

◎简  介

  这是一部非常另类的影片,充满了量子论、物质、真理这一类的概念,没让人放松,反而引入更多找不出答案的思考。一些著名学者在电影里接受采访,讨论关于真相、记忆、眼睛、大脑等等深奥的话题。有一个长得像爱因斯坦的老教授在旧金山美术馆的背景前说,“问一个人上帝是什么,就像问一条鱼它存在其中的水是什么。”这样的表述也许只有对一个基督徒来说才有意义。通过一个小孩子的眼睛结合科学理论或者尚末证实的科学猜想,大胆假设,揭露分配量的不确定世界常态,叫醒真实……

图片点击可在新窗口打开查看



平等,即齐物

万事万物本平等

我们的心却经常觉得不平等

心先病而致百病

齐物,则百病自消
支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
齐物先生
  3楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:超级版主 帖子:3913 积分:158314 威望:0 精华:10 注册:2006-08-17 15:13:14
  发帖心情 Post By:2008-06-14 15:59:03

转帖:《我们到底知道多少》--   一部让人变智慧的电影!

很难想像居然有这样深刻的电影的出现,它把哲理和想像力结合,让人在影像里思索。

你曾经有通过别人的眼睛观察自己吗?或者绝大部分的时间你都像这样,看着别人在世界里运动-----------似乎自己是静止的。

我为什么在这里,这难道不是终极问题吗?

让我们再想想,究竟什么地方出了点问题,或者有什么是我们一直没有触及到的。

那些我们从儿童时代就明白的。在今天看来,只是文化环境造成的错误印象,为未经过思想的考验。

是的,各时代的人都有他们固有的假说,就像世界是方的、世界是圆的,诸如此类-----有很多我们认为是理所当然的假定,可能是对的,也可能不对------

当然从历史看来,大多数这样的假定都是错的,据此推测,如果历史有指导意义,关于这个世界,很多我们认为理所当然的事情都是错误的。可我们被这些戒律束缚住,甚至没有去研究一下。

你在看这部电影吗?那么在这看这电影之前你在做什么?是不是重复复制同样的现实,同样的学习、工作、同样的人际关系、人际交往---------

每个人都是一个神奇吗?

每个人都是一个谜吗?

答案是肯定!!

问问这些深层次的问题。会给你的生活开启一条全新的道路。

真正生命的乐趣不是在于已知,而是在于未知。

我们的周围有无限的可能性出现。比如你现在正在看这部电影,你突然理解到自己和周围的物质,都不是一层不变的。你可以改变它们。

那么我再这里说一句:“打破多年来的科教思想,打破唯物主义的观点。”因为世界万变,唯心而已----- 
 
 
 
 作者: 谈笑问书 



平等,即齐物

万事万物本平等

我们的心却经常觉得不平等

心先病而致百病

齐物,则百病自消
支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
齐物先生
  4楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:超级版主 帖子:3913 积分:158314 威望:0 精华:10 注册:2006-08-17 15:13:14
  发帖心情 Post By:2008-06-14 16:04:29

转帖:气候异常与人的精神

  CLIMATE CHANGE AND THE HUMAN SPIRIT"
  每一个人都很重要,每一个人都能发挥作用,每一个人都可以带来改变!"
  
  《CLIMATE CHANGE AND THE HUMAN SPIRIT 气候异常与人的精神》,是Benjamin Cherry老师观看了《An Inconvenient Truth难以忽视的真相》四遍之后写出的一篇发人至醒的精神宣言,气候异常与人的精神息息相关:"像电影《难以忽视的真相》中所描述的那样,齐心协力地面对困难已刻不容缓。在我看来这是一部迄今为止最为重要的电影,它拷问每个人内在的道德自我,它唤醒我们每一个现代人的聪明才智和正直品德,过去由于政治上的花言巧语、一面之词以及自己本身的懒散,我的心一直对这些事实纠缠不清,如今得知了真相,我终于可以自主地作出决定和采取行动,我感受了自己的责任,也感受到了自己的行动力。"
  
  推荐给每一位趋向于自我完善的精神勇士和鲜活生动的生命个体!
  
  
  
   CLIMATE CHANGE AND THE HUMAN SPIRIT
  
  Benjamin Cherry
  
  气候异常与人的精神
  本杰明•切利/文 蕴如/翻译
  
  Something remarkable happened towards the end of last year: suddenly
  the media was taking global warming and climate change as a fact. An
  end-of-year edition of the conservative magazine Newsweek, for
  example, was devoted entirely to the question of energy. Article after
  article highlighted the diversity of approaches being taken to finding
  alternative sources, from applications of nano-technology to the
  genetic engineering of bio-fuels, along with more familiar options
  such as wind, sun and (terrifyingly) more nuclear power stations, many
  of them being mass-produced in Russia! Not one of the many
  contributors doubted the reality of climate change.
  去年年末,发生了一些不同寻常的事情,各地媒体似乎在一夜之间接受了全球变暖与气候异常这一事实。例如,一贯保守的《新闻周刊》在其年末版大肆报道能源问题,长篇大论地突出报道寻找替代能源的各种途径,从纳米技术的应用到植物燃料的基因工程,还有已广为人知的风能、太阳能以及核能(虽然人们对此仍心存恐惧,但有俄罗斯依然大行其道),没有任何一个作者怀疑气候异常的真实性。
  In Australia, meanwhile, a quiet coup in the Labour party, which has
  been in opposition and a muddle for many years, has brought not only a
  more dynamic leader but the appointment of a man as shadow environment
  minister who has been at the forefront of the environmental movement
  for years. Could this have happened even a year ago?
  与此同时,在澳大利亚,一向混乱不堪的反对党----工党内悄无声息发生了政变,不仅换上了一个更为活跃的党魁,更任命了一位多年来一直活跃在环境保护运动前沿的人士作为影子环境部长。回顾一年之前,这一切可能发生吗?
  For many people perhaps it was An Inconvenient Truth that drew the
  strings together in a way that could no longer be ignored. It is the
  most important film I know of today. It speaks to the ethical
  individual in each person. It calls on our intelligence and
  uprightness as modern human beings. Knowing the facts which hitherto
  had been unclear in my mind because of political rhetoric, one-sided
  reporting and my own laziness, I am now free to make my own decisions
  and take my own actions. I feel responsible and I feel empowered.
  也许对大多数人而言,像电影《难以忽视的真相》中所描述的那样,齐心协力地面对困难已刻不容缓。在我看来这是一部迄今为止最为重要的电影,它拷问每个人内在的道德自我,它唤醒我们每一个现代人的聪明才智和正直品德,过去由于政治上的花言巧语、一面之词以及自己本身的懒散,我的心一直对这些事实纠缠不清,如今得知了真相,我终于可以自主地作出决定和采取行动,我感受了自己的责任,也感受到了自己的行动力。
  I also feel hope. That's surprising perhaps for there are many reasons
  for being in despair.
  同时,我也看到了希望!这真是让人惊讶,因为有许多的理由让人对现实绝望。
  As I travel from one place to another in my work of teacher training,
  I see little sign of change. Plastic bags and unnecessary packaging
  are as rampant a pestilence as ever, air pollution over much of Asia
  remains atrocious, the extravagance in shopping malls seems to be
  getting greater rather than less and Heaven knows what the energy
  consumption is in Bangkok's new airport! In many places recycling of
  garbage and reducing one's electricity consumption are still a token
  affair and there is little awareness of the preciousness of water.
  当我在世界各地进行教师培训的旅途中,我并没有发现情况有明显的改善。塑料袋和不必要的包装如瘟疫一般蔓延如故,亚洲大部分地区空气污染依然猖獗,大型购物中心里奢华消费看上去有增无减,曼谷新机场的能源消耗大得让人咋舌,在大多数地方,废物回收利用和减低个人的用电消耗仍然只是徒有虚名,节约用水的意识几乎荡然无存。
  Add to that the lies, corruption, violence, greed and environmental
  and human abuse which characterize much of the news we receive almost
  every day, and there seems indeed to be little cause for celebration.
  It is hard enough to change habits in one's own life. With an
  ever-rising world population and massive educational, health and
  social problems to deal with, what chance is there for humanity as a
  whole to change itself before we pass the point of no return?
  除此以外,我们几乎每天都能看到充斥着谎言、腐败、暴力、贪婪以及环境的、人类的恶习的新闻,让人深切的感到,似乎没有什么值得庆贺的事情。要改变一个人自身的生活习惯是非常不易的,随着日益严重的世界性的环境污染以及大量的教育和社会问题有待解决,在走向不归路的转折点上,人类作为一个整体来改善自身的出路何在?
  Yet I feel hope. The thought of our technology becoming cleaner and
  our habits less wasteful is an exciting one. I am not naïve enough to
  presume that everyone is going to rein in their greed or that the
  exploration of alternative energy sources is necessarily altruistic,
  but more and more this will be the case for there is something in
  human beings that goes beyond mere selfishness and our times are
  calling this into action. Astonishingly, the state of the weather and
  of nature generally is becoming a guide towards ethical behaviour!
  Being efficient and economic is ethical. Isn't that wonderful?
  然而,我依然看到了希望。人们在发展新技术时更注重减少污染以及开始形成更减少浪费的习惯便是其中让人鼓舞的一个例子,我不至于天真到认为每一个人都将控制自己的贪念或是都去探索替代能源以利他人,但越来越多这样的事例将使人们潜移默化去超越一己之私,而我们的时代正呼唤着把这一切付诸行动。气候和自然的状态正广泛地变为这了人们有良知的行为的指引!高效的和经济的变成了一种有道德的行为,难道这不令人欢欣吗?
  In past ages, recorded in myths and legends throughout the world, it
  was supernatural beings who guided (and misguided) human beings, often
  revealing their message through natural phenomena such as storms,
  comets, eclipses, droughts, floods and famines. Now, because our
  survival depends on it, we are becoming sensitive in new ways to what
  nature is requiring. We are learning to communicate again.
  在古代,世界各地的神话和传说都有这样的传说,那些超自然的力量常常通过一些自然现象,如风暴、彗星的出现、日蚀或月蚀、干旱、洪涝和饥荒等来给人类传递信息,昭示(又或是误导)着人类。而今,由于我们仰赖自然而生存,我们对自然的需求以新的更加敏锐的方式去感知,我们正在重新与自然沟通。
  Only a few years ago the hole in the ozone layer was regarded as an
  affliction we would have to live with on into the future. Now, it
  seems, because of the banning of certain chemicals which destroy
  ozone, it is healing itself. This is an eloquent example of the
  sensitivity of our environment and of how quickly a change of attitude
  on the earth is responded to high above our heads (and our normal
  consciousness). It is a delicate interaction with a power that does
  not speak in words but actions.
  仅仅在数年之前,我们还在为将来必须生活在地球臭氧层的漏洞之下而苦恼,如今,由于禁止了某些会破坏臭氧层的化学气体的排放,臭氧层的漏洞正在自行修复,这是一个多么意味深长的例子!我们周遭的环境是如此的敏锐,人们对待地球只要发生一个变化,我们头顶的天空(还有我们的普遍意识)就会作去迅速的回应,这是一个多么精妙的相互作用!这是行胜于言的力量!
  One could conclude from this that the problem we face is largely a
  technological and legal one for scientists, business people and
  governments to sort out. What this perspective overlooks, however, is
  that our technology and laws are expressions of how human beings are
  at a given stage of evolution. To put it bluntly, a dirty technology
  is an expression of a 'dirty' humanity. A clean technology, one which
  respects human values and the environment, is by nature ethical and
  human beings change both through creating it and using it.
  也许有人会因此得出这样的结论,我们也面临的问题很大程度上是由科学家、企业家和政府所得出来的技术的和法律的问题。然而,持有这种观点的人却忽视了一点,那就是我们的技术和法律只是人类在进化过程中一个特定阶段的表现方式,坦率地说,一项污染程度大的技术表现了一种"肮脏"的人性;而一项污染程度小的,尊重人的价值和环境的技术是合乎自然伦理的,人类通过发明和使用它而发生改变。
  Since seeing An Inconvenient Truth I have been asking myself what
  Anthroposophy is contributing to our finding a way forward through the
  mess we are in. Compared with the urgency of bringing physical
  solutions to the climate crisis, is it a luxury to spend time
  contemplating our relationship with higher worlds? I know it isn't,
  but how can I demonstrate this in outer reality?
  看了《难以忽视的真相》之后,我问自己,在人类正面临着在混乱之中寻找出路的时代,人智学可以给予我们怎么的帮助?与在物质层面寻求解决气候危机的急迫相比,花费大量时间去思考我们与高级精神世界的关系是否成了一种奢侈?我的回答是否定的,但是,我又如何向现实世界去说明这一切呢?
  We stand today at a threshold of consciousness. The thinking within
  which most of us have been educated is one which determines the future
  out of the past, which assumes boundaries to our knowledge and
  potential, and which believes there is little I can do to bring change
  because the big world outside goes its own way independently of me. I
  am a product of circumstance and within the boundaries allotted to me
  (intellectually, racially and genetically) the most sensible thing to
  do is to get what I can and exercise my rights as fully as possible.
  There is little incentive for ethical action.
  当今世界有这样的一种思潮冒头,大多数人通过教育被灌输了这样的思想:人可以脱离的过去而开创未来;人的知识与潜能之间是割裂开来的;人们相信个人的行为不能改变世界,因为我们身外的大千世界有它自己的运行方式,与一己无关;个人是环境的产物,只生活在自己所被赋予的限定之中(包括智力的、种族的和遗传因素),最明智的做法是尽自己的能力去争取利益和行使权利,完全没有对世界背负道义上的责任的想法。
  One can see the consequences of this one-sided outlook in the
  selfishness rampant in today's world; but it is not the only way of
  seeing things. Another recent film, What the Bleep do we Know?, which
  took the world by storm two years ago, bases its message on the
  cutting edge of quantum physics, claiming that reality is what we make
  it. The world we experience is the world we create, through our
  attitudes, desires, expectations and thoughts.
  也许人们可以看到当今世界这种自私思想在蔓延,但这只是一种片面的看法,它并不是我们看待事物的唯一方法。最近还有另外一部电影:《我们到底知道多少》,两年前曾风靡世界,影片涉及量子论等物理概念,认为现实世界是人类创造出来的,我们所经历的正是我们的态度、欲望、期待和想法所创造出来的。
  What we perceive, and how we make sense of it, depends on the concepts
  we have. If one thinks materialistically, then that is how the world
  becomes; if one's concepts expand to include the presence of higher
  beings behind outer phenomena, what one perceives with the senses
  slowly begins to change. In other words, our reality is a coming
  together of our concepts and all that one perceives outwardly and
  inwardly (including one's own feelings), one of the essential
  realizations in the first part of Rudolf Steiner's Philosophy of
  Freedom more than a century ago.
  我们对世界的认知和感受取决于我们固有的观念,如果我们用物质主义的眼光来看待它,那么世界就是充满功利的、物质的;如果我们拓宽我们的触觉,能够感受得到外部现象背后的高级精神世界,那么我们对世界的认知方式就会逐渐发生变化。换言之,我们的现实世界是人的观念、人的外在和内在感知(包括人的自我感受)的总和,同时也是鲁道夫史坦纳博士在一个多世纪以前发表的《自由的哲学》第一章中所阐述的其中一种现实的本质。
  Like a life-threatening illness in one's own biography, the
  environmental crisis is a call to change our reality, that is to say,
  to awaken. It is not the outer world only which is at a cross-roads;
  so is the soul of humanity. The two are different aspects of the same
  situation. I would love to be able to create a film to run parallel
  with An Inconvenient Truth about the state of this world soul. Where
  within it are the sources and symptoms of pollution and death and
  where is the power of resurrection?
  正如人的一生中会遇到威胁到生命的疾病一样,环境的危机是提醒人类改变现状的一个信号,也就是说,让人类觉醒。不仅我们的外部世界已处于一个转折关头,人类的灵魂也是如此,这是事物的两个不同方面。我很高兴地看到人们又制作了一部可以媲美《不可忽视的真相》,反映这个世界的精神状态的电影,这部电影讲述了污染和死亡的根源和征兆,复甦的力量在哪里?
  If Anthroposophy is what it claims to be, a modern path to the spirit,
  then it is a source of new energy in our lives, for on the level of
  the spirit one has access to a dimension of creative potency which
  affects everything one does. Just think how a new insight can
  transform one's life! Where does it come from, such a thought, and how
  can it have such power?
  如果人智学如其所述的一样,是现代的一条通过精神世界之路,那么,它就是我们生活的新的动力源泉,因为,从精神层面来讲,人已经进入了一种创造出精神力量的境界,而这种力量直接影响人的行为。试想一下,一种新的洞察力对人的生活的影响,它从何而来,这些想法为何具有如此的影响力!
  One must be honest with oneself. If I feel drained through my work, as
  many people do today (even in Waldorf schools), and lack the creative
  sources of inspiration and energy I need, is that because I am living
  on the fossil fuels of the soul, that is to say, habits of thinking
  that belong to the past? When duty, ambition or fear outweighs love as
  a motive for one's actions, one is using energy reserves that aren't
  renewed and which leave deposits of pollution in body and soul. One
  becomes tired, perhaps bitter. One's work becomes a habit and there is
  never enough time to live as one longs to.
  人必须对自己诚实。如当今的世界上的大多数人一样(即使在华德福学校里也是如此),当我觉得工作到筋疲力尽时,创造的灵感和力量枯竭,那是因为我仰赖于灵魂的"石油"而生存,意思是指那些过去累积下来的思维习惯。当责任、抱负或者是对超负荷的爱的恐惧成为一个人的行为动机时,人就会使用自身所储蓄的能量,这些能量是无法再生的,并因此会给身体和心灵留下污染,这样人就会变得疲惫不堪,甚至感到痛苦。当工作成为了习惯,人们会觉得永远没有足够的时间来自己渴望的生活。
  It is extraordinary how quickly a free-spirited action - that is to
  say, one which arises from one's own active decision, one's own
  presence in the moment as a unique being - brings new energy and
  creates more time! The answer to tiredness is not to do less but more,
  to put energy into doing what one has to do in a new way. This can
  only happen through calling upon something which goes beyond one's
  normal personality.
  基于自由心灵的行动却大不一样,它超乎寻常的迅速。也就是说,人的行动是基于他自身的积极的选择,在那一刻表现为一个独特的人,那么就能带来新的能量和创造更多的时间。克服疲惫的答案不在于少做一些,而应该做得更多—用一种全新的方式来把力量投入到必须做的事情中去,只有唤起超越人的平常品性中的某些东西才能做到这一切。
  To what extent, as a person connected with Anthroposophy, do I live
  the thought of my own spiritual presence and of co-working with other
  spiritual beings? To what extent am I schooling myself to think and
  perceive in this new spiritual communion so that my work each day can
  become more creative, responsive and precise?
  作为一个人智学工作者,我将如何按照自己的精神体所呈现的想法来生活并与其他的精神体合作?我将如何教会自己在这种新的精神分享中思考和观察,使我每天的工作能够更积极、更具责任感和更准确无误?
  To be an anthroposophist in today's world means to be a pioneer,
  whether that pioneering is directed primarily inwards or outwards. If
  the creative spirit grows weak, however, outer forms dominate and
  eventually there is nothing new in what is being done. Certainly what
  has been established (in Waldorf schools, for example) helps the world
  to be a better place, but the dynamic seed of transformation, the
  nuclear power of resurrection, is no longer present – and that is what
  our world is being challenged to discover and wisely use today.
  作为一个人智学者,意味着就是一个当今世界的先驱者,无论其所引领的是指向完初的内心世界还是外部世界。然而,如果创造性的精神发展较弱,外在形式就会占支配地位,最终无法达到创新的目的。当然,已经建立的一切(例如华德福学校)能够把世界变得更美好,但是改革的活跃因素、复苏的核心力量却不再呈现,这也是我们当今如何发现和明智地对待世界所面临的挑战。
  And it is happening! It depends on where one puts one's focus. I can
  be overpowered by a world which seems to be leading nowhere or I can
  take notice of the quiet revolution occurring in individual human
  beings everywhere (not only people connected with Anthroposophy, of
  course) who recognize in today's events something which calls on them
  personally to make changes in their lives. It is this that confounds
  prognoses of the future based on the statistics of the past, for free
  human actions are in every case unique, unpredictable and new.
  然而,这一切正在发生!关键是我们把着眼点放在什么地方。也许我会被一个看似穷途末路的世界所压制,或者我会注意到变革正在世界各处的许多个人的身上悄然发生(当然不仅仅是那些与人智学有关的人们),这些人能从当今的一些事实中领悟到一些东西,唤醒他们去改变自己的生活。这种建立在对过去数据统计的基础之上的对未来的预测,容易使人产生混淆,因为,自由的人的行动在任何情况下都是独立的、无法预计的和崭新的。
  This comes to the heart of what Steiner was describing in his
  Philosophy of Freedom. He wrote of the free human being as an 'ethical
  individual' who acts out of love for the action she takes, through her
  own inner sense of what needs to be done – and what she herself
  decides to do - in that specific situation. One might ask what is to
  stop such an independent person from taking actions which are selfish
  and destructive. Don't we also love such actions?
  这也是史坦纳博士《自由的哲学》一书中所描述的核心内容,他认为自由的人是一个"道德的独立个体",其行为是源自对这种行为的爱,源自内在的自我需求的感受,是自我的决定,这是一种特定的情形。也许有人会问:那么如何去阻止一个独立的人去采取自私的、破坏性的行为呢?难道我们也"爱"这些行为吗?
  Perhaps we do, but what Steiner is describing is at a different level,
  a level which selfishness prevents one from reaching and one which is
  intrinsically moral. One is in that moment in touch with an aspect of
  oneself which is beyond the normal conditioned and wounded personality
  but which is also more authentically real and true than any other
  part. So often in a given moment one knows what needs to be done, but
  doesn't do it. In the free action one acts out of what one truly is,
  out of one's deeply hidden but deeply truthful knowing of the good.
  也许是的,但史坦纳博士却从另一层面去解释这此行为,一个自私自利的人无法达到的层面,一个人固有的道德的层面。当一个人处于自私自利的状态时,他必定是与某些超越常态的因素有关,与性格缺陷有关,但这却是比任何其他因素都真实的部分,因此,在给予的时候,人是知道必须做什么,但通常却不去做。在在自由的行动中人就会表现出其真实的一面,表现出其深藏于内但却又真正懂得的好的一面。
  I have hope for the future because in my work I meet more and more
  people in whom this striving shows itself. I find it also in certain
  books I read or films I see. It surfaces at moments even in the news.
  It may come only in a flash or in a particular situation but it is
  there – or rather, here - and through the events of our time it is
  taking root and growing. Amidst the totally atrocious actions being
  taken on this long-enduring planet, amidst the shocking evil of today,
  that which is ethical is arising in human beings.
  我对未来充满希望,是因为在我的工作过程中我遇到了越来越多这样的人,他们正努力地为达到这一切而奋斗,我在读过的一些书和看过的一些电影中也看到了这样的希望。有时它即使是在新闻报道中略为提及,有时可能只是灵光一现或只是出现在某个特定的情景之中,但它确实存在!通过这些人和事,我们的时代正稳步发展。在我们这个不朽的星球正被粗暴的行为所蹂躏之际,在骇人听闻的邪恶到处逞凶之今天,人类心中的道德观念正在觉醒。
  And it cannot fail. That is the power of it. Though not created out of
  the stuff of this world, it is here to stay, irrevocably. It is a new
  world culture, a community that is unaffected by nationality, gender
  or even age. It is a resurrection.
  而且这一切只许成功,不许失败!这正是它的力量所在。虽然我们不能为这个世界创造出新的物质,世界就是这个样子,不可逆转;然而,我们可以创造一种新的世界文化,一个不分种族、性别、甚至年龄,彼此真诚相待的社会,这一切正是世界的觉醒。
  Today's events, whether on a world scale or in our private lives, are
  so vast that they empower us to burn what is no longer of value in our
  souls. They set alight emotions and prejudices gathered over centuries
  and amidst the flames and destruction something new appears, not born
  out of that which is dying but totally fresh, rising up from somewhere
  else. In the midst of the old world of conditioned responses and fixed
  ways of seeing, a new world is appearing.
  发生在当今的许多事情,无论是世界范围内的还是在我们的个人生活当中的,影响是如此巨大,以至于能够使我们能够摧毁我们灵魂当中不再有价值的观念,它们燃起几个世纪以来积聚的热情和偏见,在这熊熊大火和毁灭过程当中,一些新的事物诞生了,不是垂死之后的重生,而是从另一个地方生出的,从头到尾都是新的。在一个旧世界固有的回应和僵化的视角当中,一个新的世界正在诞生。
  What then does Anthroposophy have to offer in our current crisis? Not
  only the many initiatives that have arisen from it in agriculture,
  education, banking, science, therapy, medicine, economics, management,
  the arts and so on, but a treasury of insights through which (if we
  work with them) we can learn to perceive in new ways and experience
  reality in a vaster, more meaningful context. These are pathways to a
  brave new world in which the gulf between what is practical and
  ethical becomes ever smaller. With eyes wide open now and in clear
  responsibility for one's actions, a new faith can enter daily life, a
  new love, a new hope. It is good to be alive today!
  那么人智学在我们目前所面临的危机当中能够起什么作用?它不仅在农业、教育、金融、自然科学、康复治疗、医学、经济、管理和艺术等方面显现出其首创精神,而且通过这些宝贵的洞察力(如果我们在实践中运用它),我们将学会用一个全新的方式去观察世界,在一个更广泛、更有意义的背景下去体验现实,这些正是通往一个勇敢新世界的道路,并缩小这个世界上人类的实际行动与道德伦理之间鸿沟。请放宽我们的视野,理清我们行为的责任,一种全新的信念就能进入我们的日常生活,全新的爱,全新的希望!我们为生活在今天而感到幸福!
  
  
  
  Ben Cherry has been actively involved with Anthroposophy for nearly
  thirty years, for most of that time as a Waldorf teacher in Australia.
  He has traveled extensively, visiting or giving courses in Waldorf
  schools in many parts of the world, including Africa, Asia, Europe and
  North America. He is currently a full-time teacher trainer, mainly in
  schools in Eastern Asia but with working links in Australia and
  Africa.
  本杰明积极参予人智学活动近三十年,大部分时间在澳大利亚任华德福学校的教师,他行迹广阔,在世界各地的华德福学校访问和授课,包括非洲、亚洲、欧洲和北美。目前,他主要东亚地区的学校担任全职的教师培训工作,同时也参与澳大利亚及非洲的华德福教育相关工作。



平等,即齐物

万事万物本平等

我们的心却经常觉得不平等

心先病而致百病

齐物,则百病自消
支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
齐物先生
  5楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:超级版主 帖子:3913 积分:158314 威望:0 精华:10 注册:2006-08-17 15:13:14
  发帖心情 Post By:2008-06-14 16:11:59

An Inconvenient Truth《难以忽视的真相》

点击开新窗口欣赏该FLASH动画![全屏欣赏]
http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQzNDA1Mjg=/v.swf



平等,即齐物

万事万物本平等

我们的心却经常觉得不平等

心先病而致百病

齐物,则百病自消
支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
齐物先生
  6楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:超级版主 帖子:3913 积分:158314 威望:0 精华:10 注册:2006-08-17 15:13:14
  发帖心情 Post By:2008-06-14 17:31:32

  《我们到底知道多少?》,这是一部电影的名字。当我开始看这部片子,听了不到三句话,我就知道,我等待这个片子很久了。这是一部科教片,它告诉我们的是,我们平时习以为常的知识,也许都是错的,这个世界不一定是我们看到,听到,认为的样子。那么,现实究竟是什么样的?
  多数人都看过《骇客帝国》吧,你看的时候感触到了什么吗?你有没有发觉,我们根本没有能力分辨什么是真实?我们看到的,是脑子看到的,而不是眼睛看到的事物,这点不难理解。而实验表明,我们的大脑,根本不能区分记忆和现实,两者的神经反应是相同的。既然无法判断,谁又知道我们看到的是不是事实呢?
  我们受了那么多年的唯物主义教育,被反复告知,世界的本源是物质,是客观存在。那物质真的是客观存在吗?物质的基本单位是原子,而原子被描述成电子云包围着的原子核。可就是这电子和原子核,都不是那样客观的存在着的。电子云只是一定概率下的分布,在电子云的范围内,电子没有一定的位置,也没有任何因果的轨迹可寻。当我们没有观察它的时候,它不存在于任何地方,只是一个“可能性”,在我们观察的时候,它突然就出现在某个位置上。这就是“薛定鄂的猫”想说明的问题。是我们,我们用我们的观察,选择了它的存在方式。那么原子核呢?一样的,也是一个忽而出现忽而消失的东西。消失的时候,电子和原子核去了哪里?不知道。对了,这就是量子物理,一门研究可能性的科学。量子物理告诉我们的是,这个世界本质上就是空无的,有无限可能,但又什么都没有,是我们的选择,使它按现在的这种方式存在着。这是唯心主义吗?如果是,那就是量子物理证明了唯心主义的正确。
  现实世界本质上是空无的,而我们也根本接触不到我们自以为能接触的任何东西。为什么?因为当两个物体接触前,电子形成的电荷就把彼此推开了。
  现实不是客观存在,也不是上帝创造,而是我们自己选择的。那么为什么我们总感到自己那么渺小,那么无力,不能改变现实?不是不能,而是我们被习惯所迷惑,我们根本不信自己可以。为什么很多宗教讲究心诚则灵?因为那样我们才能集中意志改变现实。
  现实存在是我们创造的,我们当然也能改变自己。我们的思维怎样工作的?是神经元组成了一定连接的网络。如果我们总沉浸在一定的情绪中,那么某种连接方式就被长期固定下来,这就是性格。我们脑的一部分——下丘脑的功能是制造各种肽。我们的情绪感受就是这种种肽被全身细胞的感知器捕获而感觉到的。从这点上看,情绪的作用和药品(比方说毒品)的作用完全一样,都是细胞感知器捕获肽的生物化学过程。如果细胞总是捕获相同的肽,那么它就会收缩,它的感受能力会减弱,再要想达到相同的刺激,就需要更大量的肽。这种过程就是上瘾,毒品的上瘾和沉浸于某种消极情绪不能自拔,都是一样的。人体怎样衰老的?因为细胞失去了感知能力。
  瞧,我们创造了现实,我们能改变现实,我们更能改变自己。知道了这些,我们还有什么理由不让消极的情绪远远走开?
  说了这么多,其实我并没有很好的理解,只是在电影里看到了这些。如果因为我的话,让你更糊涂了,那么抽一个半小时去看这部电影吧,也许你的人生从此就因这一个半小时而变得更美好!

来自: Edmund



平等,即齐物

万事万物本平等

我们的心却经常觉得不平等

心先病而致百病

齐物,则百病自消
支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
澄元
  7楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:新手上路 帖子:47 积分:495 威望:0 精华:0 注册:2007-04-28 10:34:53
  发帖心情 Post By:2008-06-15 15:50:28

第一次看,很熟悉很亲切的感觉。问下齐物,先生是不是老早就看了,那么多的“纠缠”在这部影片与你的思想、论坛之间呢。看的完这一个半小时,托大家的福了。

这部影片如太阳,清除心的杂质。


支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
齐物先生
  8楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:超级版主 帖子:3913 积分:158314 威望:0 精华:10 注册:2006-08-17 15:13:14
  发帖心情 Post By:2008-06-15 16:33:11

以下是引用澄元在2008-06-15 15:50:28的发言:

第一次看,很熟悉很亲切的感觉。问下齐物,先生是不是老早就看了,那么多的“纠缠”在这部影片与你的思想、论坛之间呢。看的完这一个半小时,托大家的福了。

这部影片如太阳,清除心的杂质。

昨天才知道这影片。虽然很早齐物就知道,东、西文明已经开始真正的交融,但看了《黑客帝国》、《我们到底知道多少》之后,还是觉得有些惊讶,老外们进展很快啊。

人类的未来是辉煌的,等到真正水乳交融时。



平等,即齐物

万事万物本平等

我们的心却经常觉得不平等

心先病而致百病

齐物,则百病自消
支持(0中立(0反对(0回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
石鼎散人
  9楼 个性首页 | QQ | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:版主 帖子:452 积分:6556 威望:0 精华:0 注册:2007-08-11 11:07:08
  发帖心情 Post By:2008-06-16 09:31:05

这些东西是需要坐下来好好看看的,让我遗憾的是,很难抽出这么长的一段时间来观看。包括《黑客帝国》等大片,我只是看过剧情简介。

图片点击可在新窗口打开查看


谁说净土远在天边,却见笑脸总在人间。
支持(0中立(0反对(0回到顶部